مرايا – 

أظهرت النسخة الإنجليزية لموقع وزارة السياحة والآثار الأردنية، مؤخراً، خطأً واضحاً في ترجمة بعض المصطلحات التي تخص أماكن أثرية وسياحية في الأردن.
وكشفت المدونة بمجال السياحة رجاء الجزار، عن الخطأ في موقع الوزارة، عبر فيديو على حسابها الخاص في تيك توك.
وبالرجوع إلى النسخة المخبأة عن طريق محرك البحث جوجل، يتبين أن ما ورد في الفيديو صحيح، وأن الأخطاء المشار إليها وُجدت بالفعل في الموقع الرسمي للوزارة، وتم إخفاؤها بتاريخ ٢٨‏/٠٧‏/٢٠٢٢
ويشار إلى أن موقع الوزارة، أوقف ميزة الوصول للموقع باللغة الإنجليزية، “بسبب الصيانة”.

https://www.tiktok.com/@jazzarraja?referer_url=https%3A%2F%2Fassabeel.net%2F&referer_video_id=7130165155421375746&refer=embed&referer_url=https://assabeel.net/news/2022/8/11/%D8%B5%D9%84%D8%A7%D8%AD-%D8%A7%D9%84%D8%AF%D9%8A%D9%86-%D9%83%D9%88%D8%A8%D9%8A-%D8%A7%D9%8A%D9%82%D8%A7%D9%81-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9-%D9%85%D9%88%D9%82%D8%B9-%D9%88%D8%B2%D8%A7%D8%B1%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%8A%D8%A7%D8%AD%D8%A9-%D8%A8%D8%B9%D8%AF-%D8%AA%D8%AF%D8%A7%D9%88%D9%84-%D8%A7%D8%AE%D8%B7%D8%A7%D8%A1